Он-лайн уроки английского языка для детей дошкольного и младшего школьного возраста
Урок 1. Приветствия
Good morning! – Доброе утро!
Good afternoon! – Добрый день!
Good evening! – Добрый вечер!
Good night! – Спокойной ночи! (Доброй ночи!)
Фонетика: [m], [n], [t], [N]
Дорогие мальчики и девочки! Вы уже изучаете английский язык? Значит, вы совсем большие! Но даже таким большим и умным детям иногда хочется почитать или послушать сказку, спеть песенку, нарисовать картинку.…И вы, конечно, знаете, что английский язык, как любой другой, состоит из слов, а слова состоят…правильно, из букв и звуков!
И вы, наверное, знаете, что буквы – это то, что мы читаем и пишем, а звуки – это то, что мы произносим и слышим.
Иностранный язык мы изучаем, чтобы можно было общаться с людьми из других стран. А с чего начинается общение? С приветствия! Поэтому, сегодня мы научимся здороваться по-английски. И начнем со сказки про звуки и приветствия.

Жили-были два друга, два звука. Звук [m] и звук [n]. Они очень дружили, и все время гуляли вместе. Вот выходят как-то утром звуки на прогулку, разговаривают: [m – m – m], [n – n – n].
А потом они развеселились и стали разговаривать так: [m – n – m – n]. Вот уже и солнышко встало и стало светлее. И тут наши друзья услышали недовольный голос: [N – N - N]. Это был звук [N], которому солнышко светило в глаза.
Он ныл, потому что ему это не нравилось: [N – N - N]. В этот момент в небе появилась птичка. Она пела:
«Good morning! Good morning! Good morning!», что означает:
«Доброе утро!» Ведь и на самом деле наступило утро - morning!
А потом утро кончилось, и незаметно настал день - afternoon. Звук [m] отправился куда-то по своим делам, звук [N] перестал ныть и улегся на солнышке загорать, а звук [n] ходил по полянке [t – t – t], собирал цветочки и приговаривал: [n – n – n – n]. И снова запела птичка:
«Good afternoon! Good afternoon! Good afternoon!» Что означает:
«Добрый день!»
Но вот и день подошел к концу, солнышко уже не так грело, стало прохладнее. Ведь наступил вечер - evening. На траве появились капельки росы и звук [N], пригревшийся на солнышке, замерз и снова заныл: [N – N - N]. На этот раз он не хотел, чтобы солнышко уходило. Звук [n] стал уговаривать его не расстраиваться, так как завтра будет новый день! И оба они услышали чириканье в небе:
«Good evening! Good evening! Good evening!» Это птичка возвещала о том, что наступил вечер:
«Good evening!» - «Добрый вечер!»
И не успели друзья оглянуться, как совсем стемнело. Наступала ночь - night. На небе появились звезды и Луна. И все птички и цветы, и все звуки приготовились ложиться спать…И перед сном сказали друг другу:
«Good night!» - «Спокойной ночи!»
Вот такая сказка. Теперь вы знаете, как можно поздороваться (и попрощаться) по-английски в разное время суток:
Good morning – так здороваемся утром
Good afternoon – так - днем
Good evening – приветствуем друг друга вечером
Good night – желаем друг другу спокойной ночи
Есть даже стихотворение, в котором говорится как раз об этом:
Good morning we say in the morning,
Good afternoon – in the noon,
Good evening we say in the evening,
Good night – when we see the Moon…
Для вас, родители!
В тексте сказки, приведенной в первом уроке, присутствуют как слова, так и звуки. Это – не случайно, так как часто бывает, что при первом знакомстве и произнесении большинства английских слов, дети не улавливают некоторые звуки. Например, в словах morning, evening чаще всего остается без внимания звук [N]. Вместо него произносят [n], либо вовсе ничего не произносят. В слове afternoon последний звук [n] также бывает забыт. А ведь известно, что лучше сразу правильно научить ребенка проговаривать звуки в английских словах, чем потом переучивать в старшем возрасте!
Также важно, чтобы ребенок сразу разобрался, что есть название времени суток – утро - morning , день - afternoon, вечер - evening и ночь - night, а есть приветствия со словом good. И внимание на этом мы заостряем не случайно с самого начала.
Так как многолетний опыт преподавания английского языка показывает, что дети воспринимают приветствие Good morning! и другие приветствия, как единое целое. А стоит спросить у ребенка, как по-английски утро, он скажет - Good morning!
Поэтому, знакомя начинающего ученика с приветствием, нужно, чтобы он слышал еще и слово morning и другие слова (evening, afternoon, night) отдельно, без слова good.
Вот дословный перевод стихотворения:
«Доброе утро!» - мы говорим утром,
«Добрый день» - в полдень,
«Добрый вечер!» - мы говорим вечером,
«Спокойной ночи!» - когда видим Луну.
А следующий урок познакомит детей с другими приветствиями – Hi! Hello! How do you do!
|